大乘無量壽經白話解
黃念祖居士
超世希有第十八
【彼極樂國。所有眾生。容色微妙。超世希有。咸同一類。無差別相。但因順余方俗。故有天人之名。】
本品叫「超世希有」。超出一切世間,表示優越高超;人世間希有,顯示少見難得。在極樂國中,所有的眾生,容貌和色相,非常美好(美妙是妙到了極點,所以稱為微妙),都是超世希有。他們都不是有漏的有生滅的身體,並且都是真金色身、三十二相。更重要的是:《往生論》所說,他們是「清淨智海生」,是清淨的智慧大海所出生。正如《往生論》所說,極樂的菩薩莊嚴,入一法句,一法句就是清淨句。所以極樂眾生容色的清淨莊嚴,超越一切世間,至為希有。極樂人民的形狀色相,彼此相同,經文是:「咸同一類,無差別相。」就是說彼此相如,沒有差別;只是一種,沒有兩類,當然不能更分什麼貴賤高低了。當然,也不是說大家都是一個模子刻出來的,都是一樣的,分不清楚,誰也不認識誰是誰。不是那個意思。就像兄弟很像,但是都易於認清的。至於稱為天人者,是隨順世間的方俗。本經《禮佛現光》品說:彼土「唯是眾寶莊嚴。聖賢共住」。可見極樂國中,都是聖賢。那為什麼又稱為天人哪?這是隨順世間的習俗。義寂說:念佛的人兼持五戒,初往生時就是人,比這更低也一樣。念佛又兼修十善,修十善是天業,他這麼初得往生時,叫做天。
【佛告阿難。譬如世間貧苦乞人。在帝王邊。面貌形狀。甯可類乎。帝王若比轉輪聖王。則為鄙陋。猶彼乞人。在帝王邊也。轉輪聖王。威相第一。比之忉利天王。又復醜劣。假令帝釋。比第六天。雖百千倍不相類也。第六天王。若比極樂國中。菩薩聲聞。光顏容色。雖萬億倍。不相及逮。】
說超世希有啊,這裏有五重的比方。第一重,拿乞食的人比帝王。一個乞丐,憔悴、醜陋達到極點。一個窮苦的叫化子,站在帝王身旁,他同帝王能相比嗎?帝王養尊處優,儀容當然不一樣,再加上裝飾,就不能相比了。二、要拿人間的帝王比轉輪聖王。轉輪聖王是四天王天的王。人世的王就卑鄙醜陋多了,就像乞丐在人王的身旁一樣。三、轉輪聖王,雖然威相第一,可是要比忉利天王(這是俗話說的玉皇大帝、帝釋),那麼轉輪聖王又比帝釋醜劣很多了。四、假設帝釋比第六天(第六天是他化自在天,這是欲界天最高的一個天),又不如遠甚,相差百千倍都不止。最後把第六天跟極樂世界的天人、菩薩、聲聞來比,又不如遠甚,「雖萬億倍。不相及逮」。就是說把第六天的人,容色的水平,提高一萬億倍,也趕不上(「逮」字同「及」字意義相同)。